Friday, December 21, 2018

A Yuletide Song (21 December 2018)


[A Elf’s Winter Solstice Night Song from Tara Lough]
Hail!  Hail!  The Winter Solstice_
coming ‘round from far and near;
in its frocks of white and dazzle
the joyful City of the Sídhe we hear!
At Yuletide dolmens we sing aloud_
in lost harmonies of old Faery modes!
Fly we now upon our gilded brooms_
with Fire & Eros for Yuletide!                         1

Vocal and Merry_ the Solstice Elves,
take belled ribbons from the shelves
and jingle on_
sounding olden cacophonies!
Jangling bells strung up in mystic threes,
Hark!  _The heralding Lady comes near,
renewing prophecies at sacred trees!
Shimmering in their frosted frocks,
we witness the Elves strolling about,
mystagogic in our morning walks!                              2

“To the Stones! To the Stones!” they cry_
“to re‑awaken our Earthen destiny!”
  Come with tokens of the Yule & sing
with Blitzen prancing on the wind!
  Druids waken from their AEON of sleep
  to un‑bind the mundane; keeping troth
               with Bards of the Tuath;
  Wassailing Alban Arthuan[1] with a keen![2]            3

“Here we come!  To the stones!” Elves cry,
 And then they prophesy—

“Light the fires, sing olden songs_
Carrol around the Pentacular Circle;
Dance, sing, light the torches we bring,
Cross┼Over and come back again_
               for the World is ever-turning!
Truth is polyvalent_ and GOD is flying_
upon Her ever-salvific broom!
Come and flow with GOD_ we pray –
into the light of a New Solstice Day!”                       4

Hail the Solstice!  Hail the Dream!
Come to the Fires and let us sing
Of dew-drops for the souls of the lost;
our breath warming their faded frost!
Conjure new bliss out of the cracks
in the world’s sidewalks, and relax_
SHE WHO IS shall waeccan[3] us all
                                            _at last!!!                        5

Skirting ráths[4] in a snow-glory we rise_
gliding above the fires, the Stones glowing!
Approaching Ancient Avenues of Avalon
we embrace yestertimes and days yet to come,
in flights so solemn and yet so ecstatic_
that we transcend what we apprehend!
Besom in hand and heart in the dolmen,
uling spirits rejoice in the mused aire!                       6

And She comes_
Her light gleaming the Heathen Hills,
where we dance and fall-down,
enthralled in Her beauteous gown,
dancing betwixt the Stones
           in golden fires gyring!
Her Inspiration en-fires
        our Deepening Hearts,
rendering out joy in true ecstatic fits!
Hail Christ our Stag
               in the Merrie Olde Yule;
Here we shall find New Life to Dance_
rhyming within an Olde Yuling rhyme!                    7

Here we come_
to warm our merry cockles
near the fires of an Olde Mystic Way!                      8

Covet Nothing_ Here Comes a New Day!!!”




[1] Alban Arthuan – an old Pagan name for the Winter Solstice. It was the ancient British Druids who called the Winter Solstice Alban Arthuan.

[2] Wassailing was originally the province of the poor, destitute and outcasts.  To Wassail Alban Arthuan would be to beseech succor and sustenance from the old festival of Winter Solstice; seeking for an end to poverty, destitution and being outcast from the commonweal.  To Wassail Alban Arthuan “with a Keen” is to make a lament and protest against injustice.

[3]  Waeccanrefers to that state of consciousness in which we are most aware of our environs and awake; a state in which we are not ‘asleep at the wheel’ of our lives.  To become waeccan is to wake up.

[4] Ráth – A ‘house’ built half underground, with a low-conical roof showing above ground, inhabited by the Sluagh-Sídhe (i.er., the Faeryfolk; the People of the Sídhe.

No comments:

Post a Comment